Jrabta – The Church of St. John the Apostle

Jrebta, Lebanon

Other Details

كنيسة مار يوحنّا الحبيب

Jrabta El-Batroun

Batroun

North

كنيسة مار يوحنّا الحبيب - جربتا سنة ١٨٦٥ شيّد الخوري يوحنّا جرجس بصبوص مدرسةً على اسم مار يوحنّا الحبيب في محلّة الضهر معاد، وجعل لها كنيسةً صغيرةً بعقدٍ مُصالب. أُوقفت المدرسة والكنيسة للرهبانيّة اللبنانيّة المارونيّة سنة ١٨٩٥ بُغية تحويلها لدير راهباتٍ مُحصّنات. قبلت الرهبانيّة الوقفيّة سنة ١٨٩٧ وصادق عليها البطريرك يوحنّا الحاج. سنة ١٩٠١ رقد الخوري يوحنّا بالربّ ودُفن في كنيسته. رُمّمت الكنيسة سنة ٢٠٠٣ ونُقل إليها مذبح دير مار يوسف القديم وهو من عمل الأخوين بصبوص من راشانا. The Church of St. John the Apostle - Jrabta The church was constructed in 1865 to serve as a chapel for St. John's School, which was established by Father Youhanna Gerges Basbous. The school was handed over to the Lebanese Maronite Order in 1895 and was transformed into a nunnery. The donation was accepted by the order in 1897, and the decision was authorized by Patriarch Youhanna el Hajj. In 1901, Father Basbous passed away and was buried in the chapel. The church underwent restoration in 2003, during which the magnificent marble altar of St. Joseph's Monastery, a masterpiece carved by the Basbous brothers, was installed.

Visited 4389 times, 1 Visit today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Blat Byblos – The church of St Elias

St Elias Church, Blat, Lebanon

كنيسة مار الياس

Blat Jbeil

Jbeil

Mount Lebanon

كنيسة مار الياس - بلاط جبيل

الكنيسة في الأساس مبنيّة بحجارة معبدٍ رومانيّ بُني في زمان الإمبراطور انطونان التقيّ كما تشير النقوش اليونانيّة على جدرانها. تحوي الكنيسة على عدّة آثار من المعبد القديم كتمثال صنمٍ في آخرها. في القرون الوسطى تزيّنت الكنيسة بمجموعة من الجداريّات ما زال قسمٌ منها ماثل. الكنيسة كناية عن بناء بنمط بازيليكيّ بثلاث أسواقٍ وعقدٍ سريريّ. في عهد المماليك إستُعملت هذه الكنيسة كخانٍ للمُسافرين، وفي بداية العهد العُثماني إستُعملت إسطبلاً للخيل في قسمٍ منها، وفي القسم الآخر أُنشئت معصرة للزيتون. وآلت ملكيتها لمشايخ آل حمادة الشيعة. وفي أوآخر القرن الثامن عشر قَدَمَ الشيخ وهبه الدحداح الأول من كسروان وإستملك بلاط، فَحوَّل الإسطبل الذي أصبح من أملاكه الى كنيسة على إسم مار الياس وأعاد ترميمها، فكرَّسها المطران يوسف المريض في 4 كانون الأول ١٨٧٠. وفي العام ١٩١٩ ضربتها صاعقة، فأعاد الشيخ إسكندر كنعان وهبه الدحداح ترميمها. وفي العام ١٩٧٨ قامت المديريّة العامّة للآثار بترميمها على الشكل الذي تقوم عليه الآن. تضمّ الكنيسة لوحةً لمار الياس من عمل كنعان ديب الدلبتاوي.

The church of St Elias - Blat Byblos

The church was built with the spolias of an ancient roman temple built during the reign of the emperor Antoninus the pious. The church holds many remanences of the temple : greek inscriptions and an idol. The church’s structure is a three naved basilical plan with a crib vault. It used to be covered with frescoes some of them can be seen today. During the Mamluk’s era the church was converted into a caravanserai. Later on it was converted into a stable and an olive pressing mill and remained so during the Ottoman era when it became property of the Shia lords of the Hemade family. The church was bought by the Sheikh Wehbe el Dahdah when he came from Kesserwan and bought the village of Blat. The church was reconsecrated and dedicated to the Saint Elias the Prophet by bishop Youssef el Marid of the 4th of december 1870. It was damaged by a lightning stroke and restored in 1919 by Sheikh Kanaan Wehbe Dahdah. The church was renovated by the Lebanese Directorate General of Antiquities in 1978. The church holds a painting of Elias by Kanaan Dib.

El Mina Tripoli – The Friary of St Francis of Assisi

Saint Francis Convent Bed & Breakfast, ST Francis Street, Mina, Lebanon

دير مار فرنسيس الأسيزيّ

Mina N:1

Tripoli

North



يعود وجود الفرنسيسكان حرّاس الأراضي المقدّسة في مدينة طرابلس الى القرن سنة ١٢١٧. أقاموا ديرهم الأوّل في هذه البقعة، وأعيد البناء مع الكنيسة سنة ١٨٦٠. رُمّم الدّير سنة ١٩٤٧ وبنيت شرفة فوق الكنيسة. كذلك بنيت مدرسة بقيت الى سنة ٢٠١٤. يقوم الدّير اليوم برسالة في قلب مدينة طرابلس مع كافة أطياف المجتمع المحليّ.

The Friary of St Francis of Assisi - El Mina Tripoli

The presence of the Franciscains Custodians of the Holy Land in Tripoli goes back to 1217. Their first friary was built on this site, and rebuilt in the current structure in 1860. The building was restored in 1947 and a balcony was added over the church. The friary housed a school that remained open until 2014. Today the friary is a Franciscan mission in the heart of Tripoli working with all the people of the local society.

Chamat – Saint Takla & Saint Stephan (Twin Church)

Old twin church St Takla & Stephan, Chamat, Lebanon

كنيسة مار تقلا ومار أسطفان شامات

1230

Chamate

Jbeil

Mount Lebanon

هي كنيسة مزدوجة، قديمة جدٍّا، تقوم على أنقاض هيكلٍ وثنيّ، على إسم مار تقلا ومار إسطفان.
لا يمكن تحديد زمن تحوُّلها من هيكلٍ وثنيّ ٍالى كنيسة، إنّما نستطيع ان نردّ هذه المرحلة تقريبيًّا الى العهد البيزنطيّ، إستنادًا إلى طريقة تنسيق الفسيفساء التي وُجدت في أرضها. وقد بقي من آثار الهيكل الوثنيّ أعمدة ذات أطنافٍ من الطراز الأيوني والدُوري قائمة داخلَ الكنيسة وخارجَها. وقد وُجد في هذه الكنيسة أحد الكتب البيعيّة الذي كُتب على هامشه أنّ البطريرك دانيال الشاماتي(1230-1239) قد كرَّس هذه الكنيسة، وحفر رسم الصليب على احد حجارتها تذكارًا لهذا التكريس.
الكنيسة عبارة عن سوقَين تفصل بينهما قنطرتان، وفي كل سوقٍ منهما حنيَّة. وفيها مذبحان هما عبارة عن لوحٍ حجريّ يقوم على قاعدة عامودٍ ضخم. فلوحة مار تقلا ترتفع فوق الإفريز الحجريّ، وهي مرسومة بيد كنعان ديب، مؤرّخة سنة 1863. امّا اللوحة التي تمثّل مار إسطفان فهي من دون تاريخ، وترتفع على الحائط الجنوبي للكنيسة لوحة زيتية للسيّدة العذراء تحملها الملائكة، وهي من دون توقيع ولا تاريخ. وفي الماضي كان هناك رواق حجريّ ذو عقدَين يغطّي مسافةً أمام الكنيسة ولا تزال بقاياه بارزة. ولهذه الكنيسة بابان يقومان في جهتها الغربية. أما أعتابهما فهي عبارة عن اجزاء من أغطية نواويس حجرية يبرز في احدها حفرٌ متقنٌ لرأسَي عجلَينَ.

It is a rare double church, built over the ruins of a pagan temple, dedicated to St Thekle and St Stephen. It is hard to pinpoint the exact time of the conversion, yet the mosaic can help us date the church back to the Byzantine era. The leftovers of the pagan temple are some ionic and doric columns. The Maronite Patriarch Daniel of Chamat (1230-1239) dedicated the church and inscribed his dedication with a cross on the wall. The church consists of two naves separated by a set of columns ending with apses with two altars dedicated to both saints respectively. In the shrine of St Thekle stands her painting by the famous Kanaan Dib and dates back to 1863. Two other paintings adourne the church, both not signed and not dated, one for our lady the other for St Stephen.
In front of the church stood once a narthex now in ruins. On the western wall are the two main doors over one of them is an old sarcophagus covered with two intercately carved bulls.